Ещё 12 локализаций игр от «Фаргуса»


A long time ago, in a galaxy far, far away…
События и явления, описанные в этой статье, были давно, и помнит о них разве что пара-другая олдфагов. Но Анонимус не забывает!
НЯ!
Эта статья полна любви и обожания. Возможно, стоит добавить ещё больше?

Типичный пример адаптации названия игры за авторством Петра Гланца.

Фаргус

— культовая пиратская издевательская контора, известная всем и каждому, кто родился раньше 1995 года. Занималась издательством компьютерных игр в период с 1996 по 2005 годы (до этого периода просто толкала их на горбушках методом подработок для студентов). Известна также за несколько нестандартные переиначивания названий на русский лад (пример: старенькие гонки
Midtown Madness
стали называться
Засранцы против ГАИ
, а
Midtown Madness 2

Ветер в харю
).

[править] Популярность

В сети словом «фаргус» постепенно стали звать любой варез, раздающийся под видом лицензионки с русским переводом и сомнительным описанием со всяких ларьков, лавочек и стендиков в переходах метро. Справедливости ради стоит заметить, что данной деятельностью также занимались такие , «7волк» и даже солидная «Бука» в своём далёком детстве. Занятно, что у каждой пиратской конторы были собственные ларьки, найти в одной торговой точке, скажем, продукцию Фаргуса и 7Волка было невозможно. Сразу после релиза игры на западе в ларьках появлялись диски с оригинальной версией, через несколько дней — с «полной русской», переведенной Промтом и без указания «издателя», а уже через пару недель-месяц — нормальный перевод с фирменным дизайном и инсталлером. Таким образом, многие любители русских версий вынуждены были покупать одну игру два раза, так как в первые версии перевода играть было невозможно.

[править] Да здравствует король!

Релиз Fallout’а II
Несмотря на торговлю чужой интеллектуальной собственностью, фаргусы никогда не были обычными низкопробными пиратами: почти всегда делали качественные переводы, без промтов и надмозгов, держали сайт, который оказывал техподдержку всем желающим, оперативно выпускали патчи к собственным изданиям и делали вполне неплохую озвучку, где обычно было задействовано более одного актера. На озвучку не боялись приглашать профессиональных актеров (в частности, актер озвучки Петр Иващенко, он же Гланц, начал свою карьеру именно там). Другие пиратские шараги пользовались услугами лиц, явно не понимавших, что от них требуется. Некоторые особо сообразительные игроки предполагали, что озвучкой занимаются сами сотрудники пиратских контор. Так родилась знаменитая изобличительная фраза «Озвучено профессиональными программистами».

Более того, переводчики в Фаргусе не были настолько охламонами, чтобы портить оригинальное звучание. То есть. Периодически выпускались игры с обилием каламбуров, гэгов и прочих словесных игр. В Фаргусе в таких случаях поступали достаточно однозначно — делали субтитры (которые, естественно, включались и отключались), не добавляя никакой озвучки. Как пример — Disсworld: Noir

.

Фаргус также любили за то, что она периодически выпускала вещи, которые на русском не выпускались вовсе. К примеру, Фаргус сделала почти идеальный

перевод культовой РПГ Planescape: Torment. Надо заметить, что лицензионной локализации данной игры в этой стране нет, что, возможно, и к лучшему. Кроме того, новые переводы обоих Fallout, которые в 2007 году таки выпустила 1С, были признаны труЪ олд-фоллаут-нердами б-гохульством и хуитой по сравнению со старым добрым пиратским изданием.

ВНЕЗАПНО различные пиратские конторы поняли, что с Фаргусом им тягаться не получится, и разработали хитрый план — все, кому не лень, стали издавать свою хуйню под видом продукции «Фаргуса». Кстати, именно тогда родилась крылатая фраза — «пираты пиратят пиратов». Так появились тысячи поддельных изданий. В том же Fallout 2 мафиози из города New Reno кидались в атаку с боевым кличем «You жирный сын!», а вещество «jet» называлось «самолетом».

[править] Как отличить настоящий Фаргус от поддельного

EPICNESS Даже и реклама Фаргуса
!

Давным-давно труЪ-обложка кавера имела несколько отличительных черт: геометрическую фигуру желтого цвета с надписью «Фаргус®» вверху по центру, эмблему золотого цвета на Gold-изданиях и надпись «2 in 1 Полная русская и английская версии». Жадные до денег пираты из конкурирующих контор начали полностью копировать дизайн обложек. Но подделка быстро раскрывалась по полиграфии диска — диск золотого цвета, белая накатка, в верхней части которой маленькими буковками напечатано название игры, чего ни одна уважающая себя пиратская контора себе не позволяла. Кстати, отличить такие подделки можно еще по отсутствию номеров, которые стоят на каждом настоящем диске от «Фаргуса».

Позже, когда фаргусов достали другие пираты, немного усложнилось производство обложки — цвет эмблемы поменяли на медный, нарисованный глянцевой краской рукой сельской поторочи.

Вставляя заветный диск в привод, рядовой пользователь сталкивался с логотипными рыбами, ТЫСЯЧИ ИХ! Aвторан, который был одинаковым почти на каждом диске, насильно предлагал инсталлировать фаргусовские обои, фаргусовский скринсейвер и установить сайт фаргуса домашней страницей.

Поддельные обложки Фаргуса

  • 100

Понравился пост? Выбери свою социальную сеть и поделись им с друзьями, добавь позитива!

Вы смотрели Поддельные обложки Фаргуса

. Новость
«Поддельные обложки Фаргуса»
была добавлена в Новости игрового мира 27-12-2012, 02:14!

Распечатать Новости игрового мира

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам . Это даст Вам возможность воспользоваться полным функционалом сайта, либо войти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:

    Игровые автоматы бесплатно - Книга ра

    Games-swf.Ru - огромный мир флеш игр!

    Games-swf.Ru — огромный мир флеш игр!
    Разнообразить свой досуг, интересно провести свое свободное время вы можете, поиграв в флеш игры. Преимущество подобных игр заключается в том, что их не нужно скачивать и устанавливать – достаточно только зайти на сайт, выбрать там понравившуюся игру и

    Пользователи Вконтакте осторожно мошенники

    Пользователи Вконтакте осторожно мошенники
    ВКонтакте оживились мошенники, теперь пользователей «ВКонтакте» шантажируют липовым «видеокомпроматом», который якобы выложен на одном из сайтов. Лаборатория «Доктор Веб» первой зафиксировала мошенническую схему, хоть этот вид мошенничества практикуется

    Старые обложки фильмов для взрослых

    Старые обложки фильмов для взрослых
    Почему то вспомнился лозунг В СССР секса нет. Зато в других странах был и были фильмы для взрослых. Конечно не столько, сколько сейчас, но были. Обложки этих фильмов радикально отличаются от современных, да и сами фильмы вероятно тоже. Смотрим в полной

    Проблемы геймеров (8 фото)

    Проблемы геймеров (8 фото)
    Все помнят историю о парне, который умер от истощения и переутомления, играя в любимую игру. Конечно, каждый геймер думает:»Это случится не со мной!» Безусловно, с Вами этого не случится, но кое-какие проблемы очень даже возможны… Например, как у людей

Если Вам понравилась публикация под названием просим Вас прокомментировать эту статью и оставить свое мнение.

[править] Fargus goes legal или Good night, sweet prince

В 2002 году у руководителей Фаргуса в жопе заиграл дух копиразма, и они решили официально оформиться, для того чтобы в дальнейшем наварить бабла затаскать по судам тех, кто порочит чистое и светлое имя их издательства при помощи машинных переводов других пиратов. И, как нетрудно догадаться, все случилось ВНЕЗАПНО: в 2003 году в «Роспатенте» был зарегистрирован бренд «Фаргус-М».

В холодный осенний день 17 ноября 2004 года нанятый фаргусами частный детектив купил в одной из торговых палаток игру Sacred

от ненастоящего Фаргуса. Все это дело было зафиксировано, был выдвинут иск с требованием выплатить компенсацию в 100 тыщ рублёв на основании закона «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров».

Эксперты в области права находились в состоянии культурного шока и совершенно справедливо узрели в данной ситуации взаимоисключающие параграфы, внезапно осознав, что пираты

пришли
качать права
из-за того, что кто-то толкает пиратские игры под их
честным
именем. Получается так, что пираты подают иск на пиратов за то, что те пираты спиратили их диски игр, которые они спиратили до этого сами. Рассудительные судьи послали Фаргус на йух и иск отклонили. С тех пор Фаргус предпочел залечь на дно и на связь не выходить. Постепенно перестали выпускаться новые игры, и, в конце концов, накрылся даже сайт.

Отличительные признаки изданий Фаргуса

Пример обложки с узнаваемым дизайном
Обложки Фаргуса можно разделить на две группы, согласно их дизайну: до 2000 года и после 2000 года. Фирменный дизайн обложки Фаргуса был выработан после 2000 года, поэтому он относится ко второй группе.

В фирменный дизайн входят следующие признаки.

  • Белая рамка.
  • Желтый пятиугольник с надписью «Фаргус» вверху.
  • Надпись вверху на черном фоне «Полностью на русском языке».
  • Наличие справа или слева поля золотисто-желтого цвета.
  • (обычно в правом нижнем углу, однако может быть и в левом нижнем или вовсе отсутствовать).
  • Указание платформы (эмблема «PC CD-ROM» в виде компакт-диска для Windows, эмблема «Mac OS X» для Mac OS X).

Мало известен тот факт, что Фаргус также издавал переводы для Mac OS X (довольно редкие издания, из-за специфичного рынка Mac OS X переводы не очень распространены). Отличительным признаком данных изданий является преобладание других цветов в палитре — вместо золотисто-желтого использовался серебристый.

Так как в свое время бренд стал очень популярным и относительно заслуживающим доверия у покупателя, начиная с 2002 года рынок был заполонен подделками под фирменный стиль обложки. Компания вела попытки борьбы с плагиатом, что даже вылилось в 2003 году в попытку зарегистрировать товарный знак «Фаргус». Также вносились изменения в обложку, дабы облегчить покупателю выявление подделки.

Согласно интервью с бывшим сотрудником «Фаргуса»[2], одним из отличительных признаков являются отсутствие тиснения и наличие номера издания, расположенного в правом нижнем углу, который был необходим для логистики. Отсутствие данного номера, тем не менее, не гарантирует, что выпущенный диск — полная подделка, возможно, что это — перепечатка.

[править] Теория заговора

Некоторые особо интересующиеся личности полагают, что Фаргус не просто испарился. Весьма велика вероятность, что конторка была зохавана с потрохами издательством «Акелла» (по некоторым сведениям «Фаргус» таки всегда принадлежал «Акелле», а потом, за ненадобностью, был выпилен). Такая теория возникла не на пустом месте. Домен fargus.com с июня 2004 года был зеркалом и переводил на форум PlayHard (с надписью «Теперь наш сайт будет называться так, так что переименуйте закладки»), состоящий из рекламных баннеров «Акеллы» чуть менее, чем полностью (некоторые диски Акеллы беззастенчиво предлагают сделать его домашней страницей). Впрочем, whois fargus.ru и akella.ru различаются. Алсо, архив фаргусовского форума сохранился на форуме вышеупомянутого сайта. Также, если прислушаться к русской озвучке Фаргуса и Акеллы, можно найти немало одинаковых голосов, в частности голос всё того же Петра Гланца. Как говорит сам Номад, «пул актеров озвучки очень ограничен. Очень»

Алсо, на акелловском диске Postal Unlimited (не путать с Postal 10th Collection) находились обои и скринсейвер Фаргуса, что [[символизирует], что тред, созданный по этому поводу на форуме Акеллы, был выпилен.

Между прочим, с 2012 по 2014 год fargus.com перенаправлял на магазин ключей для игр Gama-Gama.

Также есть сведения, что Фаргус был переименован в «Полет Навигатора» и официально издавал всякие запредельно трэшовые игры с рейтингами 1/10, а офис этой конторы, кстати, находился на одном этаже с офисом Акеллы.

В марте 2020 года известный игроотстойник gog.com опубликовал православные переводы игр, и совершенно случайно это оказались переводы только Фаргуса и Акеллы что как бы нам подтверждает их аффиллированность…

Примечания

  1. 12Валерий Кодачигов.
    Владельцы пиратского брэнда преследуют пиратов. Коммерсантъ №12 (3096) (26 января 2005). Проверено 18 июня 2013. Архивировано 19 июня 2013 года.
  2. Fargus.com — компьютерные игры, обзоры игр, коды, прохождения, патчи, трейнеры
  3. Честь пирата. Компания. Деловой еженедельник. Выпуск № 4 (350) (31 января 2005). Проверено 18 июня 2013. Архивировано 19 июня 2013 года.
  4. Александр Костинский.
    Проблемы компьютерного пиратства в России. Радио «Свобода» (23 января 2001). Проверено 18 июня 2013. Архивировано 19 июня 2013 года.
  5. Светлана Рагимова.
    Игры разума порождают ошибки. Компания. Деловой еженедельник. Выпуск № 7 (452) (26 февраля 2007). Проверено 18 июня 2013. Архивировано 19 июня 2013 года.
  6. Как пираты переводили компьютерные игры: Игры: Наука и техника: Lenta.ru

[править] Галерея фэйков

23yesХочу большеСкрыть
  • Неблизкий пронзительный вопль 3 (Far Cry 3)
  • Ударил мужчину — Отпущение грехов (Hitman)
  • Максимальное Страдание 3 (Max Payne 3)
  • Слева 4 трупа (Left 4 Dead), обратите внимание на КлапаН (Valve)
  • Человек-бумага (Batman: Arkham City)
  • Обними няшку, сука! (SCP: Containment Breach)
  • Конченая фантазия (Final Fantasy VII)
  • КоролевскийПинус (Kingpin: Life of Crime)
  • Дед Спец (Dead Space)
  • Симулятор шапок (Team Fortress 2)
  • «Мёртвые души», т. 2 (Dark Souls)
  • Полностью кастомизируемая стратегия
  • Ебушки-воробушки (Angry Birds)
  • Смертельная битва PeKa Edition (MK Komplete Edition)
Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: